导语:这份英语专业翻译实习适用于英语专业大学生、需要交实习材料的学生、准备毕业前实习任务的人。全文约2050字,阅读需9分钟,报告重点围绕:讲的是翻译实习中的困难与成长,重点在心态调整、方法改进和语言积累的过程。
适用对象:英语专业大学生、需要交实习材料的学生、准备毕业前实习任务的人。
使用场合:适合高校英语专业学生写实习报告,翻译类岗位的校内实践或校外实训。
核心内容:讲的是翻译实习中的困难与成长,重点在心态调整、方法改进和语言积累的过程。
内容体量:2050字
阅读时长:9分钟
一、实习岗位
我被分配在翻译协会里任职,所以我们就在学校里拿到了老师发给我们的翻译材料。我们的实习内容是翻译一书中的几个章节,而我的任务是翻译此书的第一章的第文章,大约左右的文字。
二、实习内容
记得那天去领取翻译任务时,指导老师拿出一本厚厚的书对我们说翻译材料就是这本书中的几个章节,每个人要翻译大概十五页。我当时心想这么厚重又是纯英文的原著要是让我们翻译起来肯定很费力。其他几个同学也表现出几分忧虑的形色。老师自然是看出了我们的焦虑,语重心长地对我们说道这本关于文化概念的原著翻译起来是有点费劲,其中不乏晦涩难懂的单词、长句甚至段落。但是大家要记住首先要摆正好心态,不能因为一件事很难就不去做或者马马虎虎地了事,要做就要努力做到,翻译也是一样。其次,这本书的每个章节前会有关于那章的中文概述,可以供大家大概地了解一下要翻译的作品的基本内容。然后的话,就是针对翻译过程中可能遇到的困难大家该如何处理的问题。这个解决方法有很多种,但是老师建议大家可以把自己要翻译的部分拿出来和其他人一起探讨,交流,通过这种讨论的方式,我相信大家从中会学到很多东西。另外,遇上不懂的也可以到老师这里来,老师几乎每天都在办公室里,随时欢迎大家的到来。”老师的这段话可以说给我们每个人都打上了一针镇定剂埃回到寝室后,我迫不及待地浏览了一下我的翻译材料,看到密密麻麻的英文单词,还是有种望而生畏的感觉。在接下来的时间里,我首先是把要翻译的十五页从头到尾一共看了三遍,这才勉强了解了英文原著的大概内容,但总有些似懂非懂模模糊糊的概念萦绕在脑海里。而后,我就从头开始投入了我的翻译工作中。先是把不认识的单词全都挑出来,查清楚他们的含义,然后再根据上下文推断出生词的准确含义,就这样先查单词再推断其在文中准确的含义最后翻译句子,绕来绕去,仅仅翻译第一段就花费了我一个上午的时间,要知道第一段可是只有七八个句子而已。所以不得不感慨自己的速度比蜗牛还慢呀。虽然翻完后,看到自己的成果有种从所未有的成就感和自豪感,但是我也严重地意识到自己的效率实在是太低了。因此我就改变了策略---先按英文内容把文章分成了几个大的段落,再把一个大段落里的生词全找出来,查清其含义后通通写在一个生词本上,这样既积累了单词,又放方便查找;最后就一次翻译一个大段落。这样显然比之前轻松了好多,效率也提高了。但是还是会有徘徊纠结的时候。偶尔遇到一个怎么也理不清的长句,思维就僵持在半空中,怎么也跳不出母语的语言框架及规则。这个时候就只能请教电脑大师了。但是有时这位大师翻译出来的汉语会让你读起来哭笑不得,这时只能干想着信雅达的标准,忍痛割爱地舍信雅求其达了。
然而在翻译的过程中我遇到的难题不仅仅是复杂长句,还有诸如一些特殊名词以及一些国外名著中的片段的翻译问题。对于一些我从未见过的人名,我只能到词典里搜索一下,所幸地是绝大多数都能搜得到。那时我就想可能是我自己孤陋寡闻,连这些作家和知名语言学家都没听说过,以后可要长点记性了,多多留意一下外国名人作家了。而当我遇到名著中的选段时,我则毫不犹豫的参考了比较权威的译作。因为我知道这些名著的译本有很多,而再要我去翻译,可能会翻译得一塌糊涂,那样不仅会亵渎了原著而且可能会误导别人,所以我就索性不译了,而是把名家的经典译作摘抄下来放至我的译作了。这个时候问题就来了,既然是别人的译作,那么把它放在我的作品里面,是否应该写个注释说明澄清一下译者的身份呢?如果不注明,那么这是不是等于剽窃?还有,对于原著中的注释,作为译者,是否应该把注释也翻译成汉语呢?另外,在翻译的过程中也许会碰到这样一种情况:有些英语单词在汉语里找不到相对等的词语,要是凑合用一个相关联的中文词语代替就会有点四不像的味道,而如果保留其英语形式,读者还容易理解一些。
三、实习总结
最后,通过这次英译中的翻译实习,我深刻地感受到了三点:第一,心态很重要,不浮不躁方能顺利完成实习任务。但是到了大四,大家的目标都已经很明确,考研的就整天泡自习室;找工作的就带着简历四处奔波,能够抽出时间静心地对待实习的人少之又少。但是无论你管或不管,实习任务还是在那里不增不减。这时你就得合适地安排时间,心平气和地对待它,才能轻轻松松地早日完成。第二,翻译是一门艺术,好的译作可以算作是一件精美绝伦的艺术品。同样,要想使译作达到要求,关键是在于平时的积累。仅靠临时抱佛脚的恶补翻译技巧是差强人意的,希望一步登天更是痴心妄想的。第三,对母语的掌握程度对其他语言的翻译起着至关重要的作用。无论是对母语语言结构及其语言特点的了解,还是对母语中的一些常识和俗语的掌握程度,都能在译作中得到展现。在此次英译中的过程中,我不得不作出深刻的反剩因为我发现自己除了英语阅读理解水平低之外,对母语的掌握程度以及运用也很有限。好在亡羊补牢,为时未晚。在接下来的时间里,我一定要多多阅读一些中外名著,培养勤于思考的习惯以及对母语和英语的语言敏感度。
一般分三块,岗位介绍、工作内容、总结反思。每部分用小标题分开,段落清晰就行。
| 相关分类 | 内容标题 | 内容介绍 |
|---|---|---|
| 英语实习报告 | 有关英语师范生的实习报告 | 适配人群:英语学科实习生、师范教育指导教师 [详情] |
| 英语教师的实习报告 | 做英语教师实习报告的时候,得先把基本情况写清楚。比如实习的时间、地点,还有指导老师的名字。这些基本信息不能省略,因为这是整份报告的基础。接着就该说一下自己的实习... [详情] | |
| 英语工作报告 | 英语教师个人实习报告总结 | 适配人群:英语教育实习生、中学英语教研组 [详情] |
| 英语教师年终述职报告模板 | 适配人群:高三英语教师、学科教研组长 [详情] | |
| 英语报告 | 英语学科分析报告 | 一、前言随着国际交流与合作的发展,英语变得越来越重要。如今,英语的学习已经成为21世纪人才的基本要求。因此,英语作为一个学科,其在中小学的教育地位也越来越重要。... [详情] |
| 英语专业报告 | 应用英语专业实习报告实习单位 ____电子有限公司实习时间 __.07 -__.06实习内容 电子商务专 业 应用英语班 级 0809401学 号 ___姓 名... [详情] | |
| 英语政务报告 | 英语调研报告 | 在这次调查中,我对如何调动学生的积极性和主动性进行了调查。调查对象是我任教的新安一中9(1)班和1(5)班的学生。调查以问卷的形式进行,共收集到210份有效问卷... [详情] |
| 英语教育调研报告 | 适配人群:县级教研员、中学英语组长 [详情] | |
| 英语教学报告 | 英语教师述职报告 | 适配人群:英语学科教师、教研组组长 [详情] |
| 3月英语教学实习报告 | 通过校外教学实习,我发现一些学生不喜欢上英语课。他们在英语课上总是眉头紧锁,满脸疑惑。尽管竭尽全力想学会,可是学习效果不佳。针对这一情况我展开了调查。调查以问卷... [详情] | |
| 英语社会报告 | 英语课调查报告 | 一、调查的背景与目的温故可以知新,适当的作业可以帮助孩子更好地掌握新知识。中学生的作业量一直是困扰着老师和教育事业从事者的问题。教育部在从98年以来,一直提倡要... [详情] |
| 英语教学实习调查报告 | 英语实习生教育调查报告通过实习调查,你有了什么新的发现呢?下面小编为大家整理了英语实习生教育调查报告,希望能帮到大家!英语实习生教育调查报告一实习时大学教育中最... [详情] | |
| 英语述职报告 | 小学英语教师个人述职报告 | 适配人群:小学英语教师、英语学科组长 [详情] |
| 英语老师的述职报告 | 适配人群:初中英语教师、高中英语教师 [详情] |